FREE PLANET MUSIC WEB MAGAZINE Vol.31 | THE TWINKLES
2013.04.03 UP
  • このエントリーをはてなブックマークに追加


まずはぞれぞれ自己紹介からお願いします!

首先請自我介紹!


みか:はい!ザ・トゥインクルズの小さいほう、村井みかです!みんなにみかるんと呼ばれています!

かすみ:セクシー担当の鬼頭果住です。かすみんって呼んでください!

Mika:我是THE TWINKLES裡比較小隻的那位,我叫村井Mika!大家都叫我Mikarun!

Kasumi:我是負責SEXY的鬼頭果住。請叫我Kasumi!

THE TWINKLESは何時ごろから始められたのですか?またTHE TWINKLESという名前はどういう意味がありますか?

THE TWINKLES是什麼時候開始活動的呢?這個名字是甚麼意思呢?


みか:始めたのは2010年からなので丸三年経ちますね。当時二人とも大型のアイドルグループに所属していて、お互い昔の歌謡曲が好きで意気投合したのがきっかけです。名前の由来はとくに無いのですが、ユニット名を決めているときに、自然とtwinkleというワードが二人の口から出ましたね。響きもとっても可愛いし。

かすみ:星の瞬きのようにキラキラ輝やくようにという願いも込めて。

Mika:2010年開始的,到現在剛好3年了呢。當時我們雙方都所屬於大型的偶像團體,我們兩個都喜歡以前的歌謠曲,這是我們組團的契機。名字的由來沒有甚麼特別的意義,要決定UNIT名的時候,自然而然的我們兩個人的嘴裡就說出了twinkle這個字。餘韻也很可愛。

Kasumi:希望像星星瞬間閃過一樣,能閃閃發光。

元々はお二人ともアイドルグループに所属していたんですね。なぜ、この二人でユニットを始めようと思われたのですか?

兩人原本所屬於偶像團體,怎麼會想組二人UNIT呢?


みか:もっと自分たちの好きなことをやりたかったんです。女の子の青春は時間が限られてるので、二人で抜け出しました(笑)もちろん簡単にはいきませんでしたが。アイドルだって、やればできるもん!をモットーに、”自分でやれることは何でもやっちゃおう”という感じで頑張っています。

かすみ:みかちゃんと私ってすごく対極的なんです。みかちゃんは根暗でオタクだよね(笑)ずっとパソコンに向かってるイメージ。

みか:まず外に出ないからね(笑)かすみちゃんはとくにかくアクティブで元気!本当に正反対。だから惹かれあったのかもしれないね。

Mika:我們想做自己想做的事。因為女生的青春有限,所以我們兩個就跑出來組團。(笑)當然事情並非如此簡單。我們的座右銘是”就算是偶像,只要去做就能做到!” 因此我們以”自己能做到的任何事都去做”這樣的感覺努力著。

Kasumi:Mika醬跟我的個性完全相反。Mika醬很悲觀又很宅(笑)始終都面對電腦

Mika:我不出門的(笑) Kasumi醬很積極又有精神!真的完全相反。

アイドル系の音楽をされていますが、どのようなテーマがありますか?

你們的音樂屬於偶像系,有甚麼樣的主題呢?


みか:ちょっと懐かしい歌謡曲を取り入れた曲を歌っています。私たちは30年前くらいの日本のレトロなアイドルが大好きなんです。台湾出身のテレサ・テンも大好き!私たちはアイドル系というより、昔のアイドル達ををオマージュしたユニットと言ったほうが正解かも(笑)

かすみ:懐かしいメロディーは聴いてて心地が良いですね。日本の1970年代から、最近は90年代風の曲も取り入れています。アニメソングも。

Mika:我們的歌曲裡會有一些懷舊歌謠曲的元素。我們很喜歡30年前日本的懷舊偶像。我也很喜歡台灣出身的鄧麗君!說是偶像系,我覺得我們比較像是尊敬以前的偶像們的UNIT(笑)

Kasumi:懷舊旋律聽起來讓人覺得舒服。除了日本1970年代的歌曲,最近我們的歌還有放進90年代歌曲的元素。動漫歌曲也有。

好きなアーティスト/バンドさんを教えてください!

請告訴我們喜歡的藝人/樂團!


かすみ:私はダントツでピンクレディーです。(30年ほど前の日本のアイドルユニット)

みか:わたしは何でも好きですね。中でも80年代のロックやポップスが好きです。日本では松田聖子、洋楽ではマイケルやマドンナ、シンディー・ローパー。バンドではnew orderとかが好きです。

Kasumi:我喜歡Pink Lady。(30年前的日本偶像UNIT)

Mika:我甚麼都喜歡。其中我喜歡80年代的搖滾和流行樂。喜歡日本的松田聖子、西洋音樂的話Michael Jackson、瑪丹娜、Cyndi Lauper。樂團的話喜歡new order等等。

今回、台湾の有名な野外フェスティバル「Spring Scream 2013(春天呐喊2013)」に出演されますが、どんなお気持ちですか?また台湾に対して思う事などを教えて下さい!

這次將在台灣有名的野外音樂節「Spring Scream 2013(春天呐喊2013)」演出,是甚麼樣的心情呢?另外請告訴我們對台灣的想法!


かすみ:正直、こんな日が来るとは思いませんでした。野外フェスも初めての経験なのでとてもドキドキしています。でも楽しみの気持ちのほうが大きいです。台湾はおいしい食べものと、美しい女性のイメージです。ずっと行ってみたかった国。

みか:すごく嬉しく思ってます。海外でのライブ自体初めてですし、台湾はとくに行ってみたい国だったので。しかも野外!音楽フェスは音楽好きが集う年に一度の大きなお祭りなので、そんな場所でライブできると思うと、本当に感動ですね。台湾の野外フェス。いつもと違う環境が楽しみになってます。台湾はみんな優しくて可愛い人が多いイメージ。日本でも台湾料理はポピュラーなので、ごはんも楽しみです!

Kasumi:老實說,真的沒有想到會有這一天的到來。野外音樂節也是第一次體驗所以很緊張。但是期待的成分比較多。我對台灣的印象是美食、美麗的女性。是一直很想去的國家。

Mika:真的很高興。海外的LIVE是第一次,台灣是我特別想去的國家。而且是野外!音樂節是喜歡音樂的人聚集在一起,一年一度的大盛事,想到能在那樣的地方LIVE表演就好感動。台灣的野外音樂節。好期待跟往常不同的環境。我對台灣的印象是大家都很親切,可愛的人也很多。在日本,台灣料理也很受歡迎,因此我很期待台灣的美食!

台湾のオーディエンスのみなさんにメッセージをお願いします!

請給台灣的大家一句話!


かすみ:言葉は通じなくても、音楽は世界共通!みなさんと楽しい時間を過ごしたいです!よろしくお願いします!

みか:音楽は素敵な出会いを運んでくれます。台湾のみなさんにお会いできる日を楽しみにしています。

Kasumi:就算語言不通,音樂是世界共通的!期待跟大家度過愉快的時光!請多多指教!

Mika:音樂帶給我們美麗的邂逅。期待跟台灣的大家見面的那一天。

最後に、今後の目標を教えて下さい!

最後,請告訴我們今後的目標!


みか:まだまだ勉強不足で未完成な部分があるので、もっと求めるものを上手く表現していけたらいいなと思っています。

かすみ:大好きな音楽を通じてたくさんの人と心がワクワクする時間を共有していきたい。今までの私たちと違った一面も出していけれるように、頑張ります。

Mika:我們學得還不夠多,還有未完成的部分,希望能更完美表達我們追求的東西。

Kasumi:希望用最喜歡的音樂讓更多人有興奮雀躍的感覺。希望我們能表現出我們不同的另一面。

Interviewer/YUKI Angel


■SCHEDULE
2013年04月04日(四)-04月07日(日)
春天吶喊2013(Spring Scream 2013)
http://www.springscream.com
http://www.facebook.com/springscream.tw
http://www.indievox.com/springscream
墾丁.鵝鑾鼻燈塔公園最南點露營區(Erluanbi Lighthouse Park South Point Campground)
台灣省屏東縣恆春鎮
http://www.sttf.idv.tw
Artist 戀愛未滿 / TOKYO SONFEELGO / digda / FU(得浮遊) / BONE IDOL / Funnynoise / MIZUKA / THE TWINKLES

THE TWINKLES
4月5日(五)15:20 綠葉舞台 (Friday 4/5 @ 15:20 on the Green Leaf)

■LINK
Official:http://the-twinkles.com
Indievox:http://www.indievox.com/thetwinkles/intro
Twitter:https://twitter.com/thetwinklesjp
豆瓣:http://site.douban.com/thetwinkles
新浪微博:http://www.weibo.com/thetwinklesofficial